НЕ официальный форум группы BrainStorm

Объявление

Дорогие почитатели латвийской группы BrainStorm aka Prata Vetra! Этот форум закрыт. Ждём Вас на НОВОМ форуме!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Переводы

Сообщений 21 страница 40 из 242

21

Попыталась перевести одну из любимых песенок....)))  :bl:  Вот,что получилось:

Jo tu nāc

Потому что ты приходишь

Мне было тяжело до слез,
Мне было так, как будто я потерял разум
И вдруг я почувствовал, как тихонько
К моей кровати кто-то близко подошел.

И нагнулся как весна,
Надо мною день, чтоб ночь ослабла.
И вдруг я почувствовал, что это Твоя душа,
Которая пришла, чтобы спасти меня.

Потому что ты приходишь только тогда,
Когда я этого уже не жду.
И ты зовешь только тогда,
Когда я уже не хочу этого.

:)

Отредактировано LOCA (2006-09-27 11:09:30)

0

22

LOCA
ты такая умная.... :angel: так кайфово переводишь ...если б мы стобой по ISQ не общались ,я бы тоже подумая,что ты не настоящая :P

0

23

Не, ну до кайфово тут далеко, по-моему)))))  :p Я просто перевожу как могу)))  ;)

0

24

LOCA
я ведь так не могу ;)

0

25

LOCA - талант-самородок!!!
Элиана, говоришь, она настоящая?..

0

26

YakoKi
настоящая!!!!!!!!!!!!!!!!!!!LOCA - настоящая!!!!!!!!!! :)

0

27

Элиана Ладно, тебе - поверю...

0

28

:D :D Я человек-призрак!!!!  :crazy:

0

29

LOCA:
словами группы "Несчастный случай" - никто не знал, а я Бетмен... :whak:

0

30

LOCA, а ты Vina Dzivo Zemak и Romeo un Dzuljeta не переводила случайно??

0

31

Пока еще нет))) Но если так хочется, то сейчас попробую))) Если получится, выложу  ;)

0

32

:yes: оооооооооочень хочется!!! Буду ждать!!!

0

33

Romeo un Džuljeta

Ромео и Джульета

Доброе утро! Тебе сообщение с Марса:
Как тебе живется, как поживаешь?
Есть ли еще на Земле вкус любви?
Где это найти, как это связать?
Можно ли прикоснуться? - на пляже в Монтевидео.
Можно ли познакомиться? - у Шекспира в "Джульетта и Ромео",

Кто всегда вместе рука об руку в кольце любви,
Всегда вместе рука об руку в мучениях смерти,
Всегда вместе рука об руку в шутках жизни.
И это не театр или что, нет,
Ничто, ничто, ничто, ничто, ничто.

Доброе утро! Без сладкого вкуса любви
Можно ли это ощутить, пощупать?
Все равно, на Земле ли, на Марсе
Легче притянуть, чем дождаться.
К этому можно прикоснуться - на пляже в Монтевидео.
С этим можно познакомиться - у Шекспира в "Джульетта и Ромео".

Кто всегда вместе рука об руку в кольце любви,
Всегда вместе рука об руку в мучениях смерти,
Всегда вместе рука об руку в шутках жизни.
И это не театр или что, нет,
Ничто, ничто, ничто, ничто, ничто.

Кто всегда вместе рука об руку в Монтевидео,
Всегда вместе рука об руку в "Джульетта и Ромео".
На Земле ли, на Марсе, вкус любви еще есть,

Когда всегда вместе рука об руку в кольце любви,
Всегда вместе рука об руку в мучениях смерти,
Всегда вместе рука об руку в шутках жизни.
И это не театр или что, нет,
Ничто, ничто, ничто, сказки.

;)

Отредактировано LOCA (2006-09-27 11:17:22)

0

34

Viņa dzīvo zemāk

Она живет ниже

В комнате только чехол и одеяла.
Все разбросано по углам и кажется таким жутким.
Свежий воздух, который незаметно вдыхаешь в грудь, сегодня кажется таким же легким, как
Снег, что летом сменяет гром с дождем.
Только то успокаивает и поддерживает, дает силу жить, что есть уверенность, что

Она живет ниже.

Она вряд ли знает русский, или немецкий.
Она не знает ничего.
И стены, которые ее окружают уже двадцать лет
Как непробиваемая крепость, не меняются нисколько.
Столько мало, что у нее можно спросить,
Еще меньше она может ответить.
Такие безумные глаза, будто все понимая говорят: "Я смиряюсь"

Она живет ниже.

Я уже не видел ее год или два
Пять ли, или двадцать три.
Меняются адреса, улицы, города, государства, планеты, вселенная, пространство и время
Свежий воздух, который незаметно вдыхаешь внутрь, снова кажется таким же легким.
Только то успокаивает и поддерживает, дает силу жить, что есть воспоминания, что

Она живет ниже.

Отредактировано LOCA (2006-09-27 11:14:50)

0

35

LOCA Ой, спасибки!!! Спасибо, спасибо, спасибо!!! :friends: Ты просто прелесть!!!

0

36

Всегда пожалуйста  ;)  Рада помочь  :)

0

37

С помощью одного замечательного участника этого форума начинаю исправлять ошибки в переводах песен, выложенных мною выше  ;)
Так что все переводы, начиная с сегодняшнего дня будут отредактированы  ;)

0

38

В основе песни "Viņa dzīvo zemāk" (Она живёт ниже) - реальная история о девушке, которая давно уже как уехала жить за границу, но мальчик, который живёт на верху, продолжает её любить.  :cry:

0

39

Замечательная песня... Я теперь её люблю ещё больше...
LOCA
svens
Спасибо!

0

40

Спасибо тебе Loca за все твои переводы.
Молодец!
Настя

0